《アメフラシの歌〜Beautiful Rain〜》是日本动画《尽管如此世界依然美丽》(それでも世界は美しい)插曲。由日本的女性声优前田玲奈演唱。
电视动画《即使如此世界依然美丽》改编自日本漫画家椎名橙作画的同名漫画。《花与梦》2014年3月号(1月20日发售)上宣布动画化。电视动画于2014年4月6日开始播放。
歌词下方是アメフラシの歌〜Beautiful Rain〜钢琴谱,欢迎大家使用。
アメフラシの歌〜Beautiful Rain〜歌词:
今日生まれた 悲しみが 空へ舞い上がる
空は目覚め 風を呼び この胸は震える
あなたを守りたい 運命に触りたい
こぼれた涙 胸のくぼみを 喜びで満たしたいの
It’s a tender rain
あなたのもとへ この歌が届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく 輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain
この景色が いつの日か 枯れてしまっても
その瞳に あふれる想い 注ぎ続ける
心をつなげたい 痛みに触れていたい
目覚めた朝の 濡れた大地に
蕾はきっと…咲いてる
It’s a tender rain
耳を澄まして 柔らかな 空気に溶けて
静かに静かに 舞い降りてゆく
いっだって そばにいるよ
Singing in the rain
私は歌う 雨音に 想いを乗せて
何処までも続く 時の彼方に
眩しい愛があるの
Here come the tender rain
どんな運命も 結び合う心は奪えない
どんな悲しみも 微笑んで 空へと還る
It’s a tender rain
あなたのもとへ この歌が 届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain Come! tender rain